K-POP・ドラマOST歌詞の和訳など紹介。自分の好きなものについて書いてますo(*^▽^*)o ドラマなどは全てネタバレなので注意してください 現在、年間で数回更新ペースになってます(^−^ゞ
サランハンダミョン
사랑한다면       ♪윤건
恋をするなら             ユン・ゴン 



サランハンダミョン ホンジャ ムレハセヨ ネゲ チェッキム オプソヨ
사랑한다면 혼자 몰래하세요 내게 책임 없어요
恋をするなら 一人でこっそりして下さい 僕に責任は無いよ

イミ ネマウメン タルンサランタマジョ
이미 내맘엔 다른 사랑담아져
すでに 僕の心には 他の人が居る

イリョジルス  オプタゴ ヘド
이뤄질 수 없다고 해도
逃げられないとしても

マウン クソッ オディド クデ ソルゴドプソヨ
마음 구석 어디도 그대 설 곳 없어요
心の隅の どこにも君の居場所は無いよ

チュンゴハルケヨ ハルラド ナロブット トナヨ
충고 할게요 하루라도 나로부터 떠나요
忠告するよ 1日でも(早く) 僕から去ってくれ

オルマナ ヒンドゥンジ パボチョロム サランハルジン アニジョ
얼마나 힘든지 바보처럼 사랑할진 아니죠
どんなに大変か バカみたいに愛さないで

メイル クンクォヨ ネ サルムル パラソ クデル カッコシプタゴ
매일 꿈꿔요 내 삶을 팔아서 그댈 갖고 싶다고
毎日夢を見るよ 僕の人生を売って 君が欲しいと

ヌル オグンナヌンゴン ネ ウンミョンイン ゴジョ
늘 어긋나는 건 내 운명인 거죠
いつもすれ違う事は 僕の運命なんだよ

クデ ビッキョガセヨ ネガ ハランハルサラン クデ ブンミョンアニニッカ
그대 비켜 가세요 내가 사랑할 사람 그대 분명 아니니까
君は避けて行ってください 僕が愛する人は 君ではないから

アルゴイッソヨ パラボヌン ク スルプメ クギルル
알고 있어요 바라보는 그 슬픔에 그 길을
分かっている  眺めているその悲しみに その道を

ハジマン モッヘヨ クデ マウン パダジュルスオプソヨ
하지만 못 해요 그대 마음 받아 줄 수 없어요
だけど出来ないよ 君の心を受け取る事は出来ない

メイル クンクォヨ ネ サルムル パラソ クデル カッコシプタゴ
매일 꿈꿔요 내 삶을 팔아서 그댈 갖고 싶다고
毎日夢を見るよ 僕の人生を売って 君が欲しいと

ヌル オグンナヌンゴン ネ ウンミョンイン ゴジョ
늘 어긋나는 건 내 운명인 거죠
いつもすれ違う事は 僕の運命なんだよ

クデ ビッキョガセヨ ネガ ハランハルサラン クデ ブンミョンアニニッカ
그대 비켜 가세요 내가 사랑할 사람 그대 분명 아니니까
君は避けて行ってください 僕が愛する人は 君ではないから

サランハジマセヨ
사랑하지 마세요
僕を愛さないで

サランハジマセヨ
사랑하지 마세요
愛さないで…



悲しき恋歌に欠かせないコノ曲のupが遅れてしまいました(;´▽`A``

ドラマを見る前に、OSTを買ってこの曲を聴いたので、これは誰の気持ちを書いた歌なんだろぅ?って思ってました。
ジュンヨンからヘインへの歌やったんかぁ。。

ずっと探しつづけたヘインと再会した時には、もう親友ゴンウの彼女になっていた…。
しかも目が見えなかったヘインもジュンヨンに気付かなくて。
「僕の心にはもう他の人が居る」なんて嘘をついちゃって…
なんとか自分に言い聞かせてヘインとゴンウの幸せを見守ろうとしてる歌だったんやね
うぅ〜、ジュンヨンの気持ち考えるとかわいそうで仕方ない(ノ△・。)
イイ歌やなぁ… しんみり。





  ←よかったらポチッとお願いします

テーマ:k-pop - ジャンル:音楽

ミョッポヌル ヘヨジョド
몇 번을 헤어져도    ♪김희선/연정훈/윤건
  何度別れても           キム・ヒソン/ヨン・ジョンフン/ユンゴン 



ナモジ サルムル タ スルゲ オレデン マウム マラルゲ
나머지 삶을 다 쓸게 오래된 마음 말할게
残りの人生を全て使おう ずっと思っていた気持ちを話すよ

ミョッポヌル ヘヨジョド ダシ ボル ゴヤ
몇 번을 헤어져도 다시 볼 거야
何度別れても また 会うでしょう

ウンミョンウン イッジ アンゴソ ウリル テリョガル テンデ
운명은 잊지 않고서 우리를 데려갈 텐데
運命は 忘れないで私達を連れていくはずなのに

カットゥン ナル カットゥン ゴセ ムッコジュル テンデ
같은 날 같은 곳에 묶어줄 텐데
同じ日 同じ場所で 結ばれるはずなのに

タラオン イビョル クンゴ ノエゲ ムルブル クルコ
따라온 이별을 끊고 너에게 무릎을 끓고
追って来た別れを 断ち切って あなたにひざまずいて

チョウムプット オジク ノ ヨッソ ナエ モドゥン サランウン
처음부터 오직 너 였어 나의 모든 사랑은
最初からただあなただけだったよ 私のすべての愛は


ウンミョンウン イッジ アンゴソ ウリル テリョガル テンデ
운명은 잊지 않고서 우리를 데려갈 텐데
運命は 忘れないで私達を連れていくはずなのに

カットゥン ナル カットゥン ゴセ ムッコジュル テンデ
같은 날 같은 곳에 묶어줄 텐데
同じ日 同じ場所で 結ばれるはずなのに

タラオン イビョル クンゴ ノエゲ ムルブル クルコ
따라온 이별을 끊고 너에게 무릎을 끓고
追って来た別れを 断ち切って あなたにひざまずいて

チョウムプット オジク ノ ヨッソ ナエ モドゥン サランウン
처음부터 오직 너 였어 나의 모든 사랑은
最初からただあなただけだったよ 私のすべての愛は


ウンミョンウン イッジ アンゴソ ウリル テリョガル テンデ
운명은 잊지 않고서 우리를 데려갈 텐데
運命は 忘れないで私達を連れていくはずなのに

カットゥン ナル カットゥン ゴセ ムッコジュル テンデ
같은 날 같은 곳에 묶어줄 텐데
同じ日 同じ場所で 結ばれるはずなのに


アヌンジ ビョンドゥン スルプムル アヌンジ オンジェナ ノル
아는지 병든 슬픔을 아는지 언제나 너를
知っているの?病むほどの悲しみを 知っているの?いつもあなたを

カジョッタ ミドド カジ モッタン サランウル
가졌다 믿어도 갖지 못한 사랑을...
手にしたと信じても 手にできない愛を…

ノエ サランウル
너의 사랑을...
あなたの愛を…




この曲も、「悲しき恋歌」には欠かせない曲!!
ドラマ見てるだけで覚えられるくらいドラマの中でかかってたんじゃないかな?
訳は、ヘイン(キム・ヒソン)の気持ちっぽくしました。
歌詞もヘインバージョン。
ゴンウ(ヨン・ジョンフン)、ユン・ゴンの歌詞バージョンでは歌詞1行目の마음(気持ち)が、확신(確信)に変わります。
歌詞が違うのはココだけ。なんでココだけなんかな?(^−^;

私的に、ヨン・ジョンフンssiが歌う「何度別れても」が一番好きかな〜。
心地よい低音だから
キム・ヒソンssiの歌声も綺麗でもちろんイイけど(*`▼´*)

何回聞いても飽きない曲です
ドラマの中での動画なので歌詞が途中から最後へ飛びます^^;





  ←よかったらポチッとお願いします

テーマ:k-pop - ジャンル:音楽

ネゲ オゲンニ
내게 오겠니    ♪윤건
僕に来るかな?      ユンゴン



アムド モルゲ スモソ ボンテド ク ハンボヌン バレッソ
아무도 모르게 숨어서 본대도 그 한 번은 바랬어
誰にも知られず 隠れてみていても その一度は 願った

クリプトン クナリ チャラリ シウォットン サルミランゴル モルラッソ
그립던 그날이 차라리 쉬웠던 삶이란 걸 몰랐어
懐かしかった あの日が むしろ楽な人生だったということを 知らないで

ク ヌグボダ ヌンブシン サラン オジンノル カムサゴ インヌンデ
그 누구보다 눈부신 사랑 오직 널 감싸고 있는데
その誰よりも 眩しい愛 ただ 君を包んでいるのに

アルミョンソ チャック ビトゥルゴリミョ ノマヌル キダリゴ イッソ
알면서 자꾸 비틀거리며 너만을 기다리고 있어
分かりながら 何度もふらつきながら 君だけを 待っているよ

ナ アニン サランウル イッジュルテ ネゲ オゲンニ
나 아닌 사랑을 잊을 때 내게 오겠니
僕ではない愛を忘れる時 僕に来るかな?

サラソ タンハンボン ボルスマン イッタミョン タ テルゴラ ミドッチ
살아서 단 한번 볼 수만 있다면 다 될 거라 믿었지
生きていて ただ一度会えるのならば 全て済むと信じていた

ク ヌグボダ ヌンブシン サラン オジンノル カムサゴ インヌンデ
그 누구보다 눈부신 사랑 오직 널 감싸고 있는데
その誰よりも 眩しい愛 ただ 君を包んでいるのに

アルミョンソ チャック ビトゥルゴリミョ ノマヌル キダリゴ イッソ
알면서 자꾸 비틀거리며 너만을 기다리고 있어
分かりながら 何度もふらつきながら 君だけを 待っているよ

ナ アニン サランウル イッジュルテ ネゲ オゲンニ
나 아닌 사랑을 잊을 때 내게 오겠니
僕ではない愛を忘れる時 僕に来るかな?

ネゲ オゲンニ
내게 오겠니
僕に来るかな…



初歌詞ですo(*^▽^*)o
「悲しき恋歌」の中でかな〜り印象深い歌ですね。
もうこのイントロ聞くだけで泣けてくるくらい…
ジュンヨンとヘイン、2人のいろんなシーンが蘇って来る曲です。
ユンゴンssiの声がまたこの曲に合ってるっっ!良すぎる(*´Д`*)
こういう悲しい歌が元々好きなので最高・・・。

本当に、オススメしたい曲です

1分を過ぎたところから曲にはいります^^




←よかったらポチッとお願いします
// HOME // 
Powered By FC2ブログ. copyright © 2005 ちょあへ(*´∀`) all rights reserved.
カウンター

감사합니다 〜♪
(●´ω`●)ゞ

カテゴリー
プロフィール

なつ

Author:なつ
韓国語に興味を持って3年目、ダラダラ勉強中な20代♀です!
好きなことしか興味ありませんw
歌詞など間違いを発見したら報告お願いします☆

みんなのプロフィールSP




最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
リンク
ブロとも申請フォーム
最近のトラックバック
RSSフィード
Powered By FC2ブログ